1. bookTom 72 (2021): Zeszyt 2 (December 2021)
    NLP, Corpus Linguistics and Interdisciplinarity
Informacje o czasopiśmie
License
Format
Czasopismo
eISSN
1338-4287
Pierwsze wydanie
05 Mar 2010
Częstotliwość wydawania
2 razy w roku
Języki
Angielski
access type Otwarty dostęp

A synchronic and diachronic computer corpus of Makarska littoral dialects (Croatia)

Data publikacji: 30 Dec 2021
Tom & Zeszyt: Tom 72 (2021) - Zeszyt 2 (December 2021)<br/>NLP, Corpus Linguistics and Interdisciplinarity
Zakres stron: 488 - 501
Informacje o czasopiśmie
License
Format
Czasopismo
eISSN
1338-4287
Pierwsze wydanie
05 Mar 2010
Częstotliwość wydawania
2 razy w roku
Języki
Angielski
Abstract

This paper presents a synchronic and diachronic computer corpus of Makarska littoral dialects. This corpus was created as part of the project to explore the ikavian neoštokavian dialects of the narrow coastal area in Croatian region of Dalmatia around the town of Makarska. The dialectological characteristics of the dialects studied are briefly presented first, followed by presentation of the digital system. The system is logically organized in first part as a corpus of literary texts created from 1729 to 1803 and digitally processed, and in the second part from the materials collected through dialectological questionnaires prepared and methodologically adapted as part of the creation of the Croatian Linguistic Atlas. Methods of collecting linguistic data, method of input into the digital form and methods and possibilities of data processing will be explained. Based on the input and search strategies within the system, the examples will prove the origin of the dialects of the Makarska littoral to be that of the ikavian neoštokavian dialect described in the dialectological literature. This computer-based principle of work is a novelty in Croatian dialectology which has not been digitally processed so far and offers a basis for future dialectological research. This platform can be used in order to shorten the time of data processing and to analyse them more systematically and more efficiently. So far, there has been no such digital repository for any Croatian speech. This project represents a thorough synchronic and diachronic study of one rounded language area.

Keywords

[1] Štokavski dijalekat. In Enciklopedija Jugoslavije. (1960). Leksikografski zavod FNRJ. Zagreb. Search in Google Scholar

[2] Lisac, J. (1998). Štokavski i torlački idiomi Hrvata. In Najwse dzieje języków słowiańskich. Editor Lončarić, M. Opole (Poland). Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskiej. Search in Google Scholar

[3] Brozović, D. (1970). O Makarskom primorju kao jednom od središta jezično-historijske i dijalekatske konvergencije. In Makarski zbornik 1, pages 381–405. Search in Google Scholar

[4] Lisac, J. (2003). Hrvatska dijalektologija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja, pages 50–71, Zagreb, Hrvatska. Search in Google Scholar

[5] Govori Makarskoga primorja – sinkronija i dijakronija. Accessible at: http://elte2.fsb.hr:8000/gomapri, (Cited 20. 3. 2021). Search in Google Scholar

[6] Edited by map in Hrvatska enciklopedija. (2002). Vol. 4, Fr–Ht, page 676. Zagreb. Leksikografski zavod Miroslav Krleža; graphic design by Tomislav Kaniški. Search in Google Scholar

[7] Croatica. Povijest hrvatskoga jezika. (2018). Vol. 5, page 540. Zagreb. Search in Google Scholar

[8] Kurtović Budja, I. (2020). Upitnici za Hrvatski jezični atlas i Zlatna formula hrvatskoga jezika ča-kaj-što. In Conference abstracts of Computational Linguistics and Golden Formula of Croatian Language. Osijek. Search in Google Scholar

[9] Brozović, D. (1981). O fonetskoj transkripciji. In Fonološki opisi srpskohrvatskih/hrvatskosrpskih, slovenačkih i makedonskih govora obuhvaćenih opšteslavenskim lingvističkim atlasom, pages 17–25. Search in Google Scholar

Polecane artykuły z Trend MD

Zaplanuj zdalną konferencję ze Sciendo